FUMI'S WEB PAGE
 
HOME ABOUT ME DISTANCE LEARNING LEARNING ENGLISH ENG & AM LITERATURE ENGLISH LINGUISTICS BOOKS PICTURES TRAVEL WRITING GUESTBOOK BULLETIN BOARD LINKS SITE MAP
 
HOME
ABOUT ME
DISTANCE LEARNING
LEARNING ENGLISH
ENG & AM LITERATURE
ENGLISH LINGUISTICS
BOOKS
PICTURES
 Page 1
 Page 2
 Page 3
 Page 4
 Page 5
 Page 6
 Page 7
 Page 8
 Page 9
 Page 10
 Page 11
 Page 12
 Page 13
TRAVEL WRITING
GUESTBOOK
BULLETIN BOARD
LINKS
SITE MAP

 
 
 
PICTURES
 
 
Page 2
 
 
  この辺はレンガの古風な住宅街で,ガス燈があるので,多分ビーコンヒルという高級住宅街かもしれません。標識を撮ったのですが,もっと町並みを写すべきでした。
  路駐した近くのセブンイレブンでジュースを買ったあとに撮りました。レジの男の人が,しきりに「日本のカメラ(たしかキャノンだった)が最高だなぁ」なんて声を掛けてくれました。フレンドリーなアフリカ系アメリカ人でした。このあたりは上の標識がある場所の近くでレンガの建物が並んでいる地区でした。
  チャールズ川の川沿いの遊歩道を歩いている時に見つけた「なぞなぞ(RIDDLE)」の落書きです。答えはひらがな4文字です。 (^。^)
The man who makes it doesn't need it...
The man who buys it doesn't want it
The man who uses it doesn't know
He's using it. What is it?
次のような場合もあるようです。答えは同じ !
The maker doesn't need it,
The buyer doesn't use it
The user uses it without knowing.
WHAT IS IT?
  チャールズ川沿いにはたくさんの木があり,ちょっとした散歩コースになっていました。大きな犬を連れた夫婦や,小さな犬を連れた女性も散歩していました。小雨が降っていたので,あまり歩いている人が少なかったですが,結構安全な場所かもしれません。アメリカにはこのようなところには,たいていリスがいるんだそうです。目の前をうろちょろしていてとても可愛かったです。結構近づいてきたので,撮影しました。
  ケンブリッジにあるCardullo's という雑貨・酒屋です。 ここでお土産にJelly Bellyを買いました。結構安かったのでクッキーなども買いました。この旅行ではほとんどお金を使うことがなかったのですが,ここでもお土産の量の割にはたいした額にはなりませんでした。レジの女性はとても愛想がよく(アメリカでは珍しいのでは?)ニコニコしていました。私の差し出したお札をライトに透かしてみて,入念にチェックしていました。友達が理由を尋ねると,偽札が出回っているので念のためにチェックしているとのことでした。
  友達の家には僕を入れて日本人3人でお世話になっていたので,この日は肉じゃが,そば飯,豆腐ステーキ,ちらし寿司を作ろうということになり,買い出しに行きました。食材は日本からも少し持っていきましたが,豆腐は寿屋という日本食のお店で調達し,肉はこのスーパーで買いました。こっそり店内の写真を撮ったのですが,店員さんに見つかってしまい,注意されました。日本と違って,どの商品もサイズがでかい!びっくりです。ちなみに牛肉の薄切りなどは存在せず,かたまりを買って帰りましたが,包丁が日本と違うので切るのに苦労しました。
  上のスーパーマーケットの寿司が置かれている一角です。真ん中の寿司のメニューのところに"Want to customize your order? Ask our sushi chef!!" と書かれています。「お好みのご注文はいかがですか?すし職人にお申し付け下さい。」といったところか・・・。おいしそうな寿司が並んでいました。

 

 

 

 

 
 
 
 
 
Copyright 2003 FUMI'S WEB PAGE, All rights reserved.